Difference between revisions of "Translations:Subscriptions/32/pt-br"

From TaticView
Jump to: navigation, search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
Para ampliar esses recursos você precisa contratar uma assinatura mensal, pré-paga, que é calculada em créditos, a partir da configuração desejada.
 
Para ampliar esses recursos você precisa contratar uma assinatura mensal, pré-paga, que é calculada em créditos, a partir da configuração desejada.
Com funcionamento semelhante a um celular pré-pago os créditos são comprados em [[Buy Credits/pt-br|pacotes]] e usados para pagar a sua assinatura mensal.
+
Com funcionamento semelhante a um celular pré-pago os créditos são [[Buy Credits/pt-br|comprados]] em unidades e usados para pagar a sua assinatura mensal.

Latest revision as of 13:26, 6 June 2018

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (Subscriptions)
To extend these features, you need to hire a monthly subscription, prepaid, on which is calculated in credits from the desired configuration.
With functioning similar to a prepaid mobile phone, credits are [[Buy Credits|purchased]] in units and used to pay your monthly subscription.
TranslationPara ampliar esses recursos você precisa contratar uma assinatura mensal, pré-paga, que é calculada em créditos, a partir da configuração desejada.
Com funcionamento semelhante a um celular pré-pago os créditos são [[Buy Credits/pt-br|comprados]] em unidades e usados para pagar a sua assinatura mensal.

Para ampliar esses recursos você precisa contratar uma assinatura mensal, pré-paga, que é calculada em créditos, a partir da configuração desejada. Com funcionamento semelhante a um celular pré-pago os créditos são comprados em unidades e usados para pagar a sua assinatura mensal.