Open main menu

TaticView β

Changes

Template Sadig Performance (BSC Projects)

45 bytes removed, 11:26, 5 January 2018
no edit summary
<!--T:6-->
- Este modelo foi desenvolvido para ser utilizado em conjunto com o produto This template was made to be utilized with the product [[File:Sadig performance.jpg|link=http://sadig.com.br/portfolio-item/sadig-performance|160px|alt=Sadig Performance]]
<!--T:1-->
Analise e acompanhe o desempenho dos Indicadores do seu Analyse and track your '''Sadig Performance'''indicators performance.
<!--T:7-->
Após instalar o modelo, faça [https://wiki.taticview.com/taticfiles/expper.exe downloadDownload] do extrator de dadosthe data extractor after you've finished stalling the template. O extrator deverá ficar no diretório '''ETC''' do The extractor must be in the Sadig WindowsETC folder.
<!--T:8-->
Ele deverá ser executado por linha de comando, com os parâmetros It should be executed by command line with the parameters ''tipotype'', que neste caso é on which this case is '''2''' e . It must also have a '''destination file'diretório de destino'' para os arquivos geradosto the generated files.
<!--T:9-->
Caso o diretório de destino não seja informado o arquivo será gerado no diretório The file will be generated in the '''EXP''' abaixo do file under Sadig Windowsif the destination file is not informed.
<!--T:10-->
'''Sintaxe do comandoCommand syntax:'''
expper.exe 2 <diretório destino>
<!--T:11-->
'''Exemplo de comandoCommand example:'''
expper.exe 2 "c:\temp"
<!--T:12-->
Será gerado o arquivo The '''bscindlanc.xlsx''' no diretório de destinofile will be generated inside the destination file. Este arquivo deverá ser importado para o arquivo de dados This file must be imported into TaticView's data file ''Indicadores 'Indicators (BSC)''' do TaticView.
<!--T:13-->
Estará disponível no diretório It will be available in the Sadig Windows '''ETC''' do Sadig Windowsfile, junto com o executáveltogether with the executable, o arquivo and the ''expper.log'' contendo informações de erro e/ou sucesso das execuçõesfile, containing info on the executions failures and successes.
<!--T:14-->
Informações sobre o arquivo Information about the '''''bscindlanc.xlsx'''''file:
<!--T:15-->
* '''Data''': Data do lançamentoThe release date. * '''Projeto''': Projeto ao qual o indicador está associadoThe project to which the indicator is associated.* '''Perspectiva''': Perspectiva a qual o indicador está associadoThe perspective on which the indicator is associated with.* '''Objetivo''': Objetivo ao qual o indicador está associadoThe objective to which the indicator is associated.* '''Conjunto''': Conjunto ao qual o indicador está associadoThe group which the indicator is associated with.* '''Indicador''': Nome do indicadorThe indicator's name.* '''Categoria''': Categoria a qual o indicador pertenceThe category to which the indicator belongs.* '''SubCategoria''': Subcategoria a qual o indicador pertenceThe subcategory to which the indicator belongs. São ligadas hierarquicamente as They are hierarchically connected to the ''CategoriasCategories''.* '''Autor''': Pessoa a qual definiuThe person who created/criou esse indicadordefined the indicator.* '''Responsável''': Pessoa responsável pelo lançamento do valor ''Realizado'' do indicadorThe person who is in charge of the accomplished value of the indicator.* '''Medida''': Determina a unidade de medida do indicador It determines the indicator's measure unit.(Kg, RUS$, metrosmeters, Kwh, %, etc...).* '''Unidade''': Unidade na qual está localizado o indicadorThe unit where the indicator is located.* '''Divisão''': Divisão da empresa na qual está localizado o indicador The company's division where the indicator is located.* '''Área''': Área na qual está localizado o indicadorThe area where the indicator is located.* '''Setor''': Setor no qual está localizado o indicadorThe sector where the indicator is located.* '''Standard''': Determina que esse indicador tem um It determines that the indicator has a ''Standard'', isto é, um valor de referência meaning a value of a globalreference.* '''Previsto''': Valor previsto do indicadorThe predicted value of the indicator.* '''Realizado''': Valor realizado do indicadorThe value accomplished by the indicator.* '''V%''': Variação percentual The Percentual variation (Realizado Accomplished * 100 / Previsto) Predicted - 100).* '''VABS''': Variação absoluta The Absolut Variation (Realizado Accomplished - PrevistoPredicted).* '''FM%''': Fator de marcha percentual Percentual Gait factor (Realizado Accomplished * 100 / PrevistoPredicted).* '''Nota''': Nota do indicadorThe indicator's notes, de acordo com as definições das regras efetuadas no according to the rule's definition made on Sadig Performance.* '''Obs''': Observações do lançamento Release Observations.* '''Periodicidade''': Define a periodicidade dos lançamentos do indicadorDefines the indicator's releases frequency, isto éthat is, o intervalo de tempo no qual devem ser medidosthe time gap that it should be measured. Pode serIt can be: Diária, SemanalDaily, Quinzenalweekly, Mensalbiweekly, Bimestralmonthly, Trimestralbimonthly, Quadrimestralquarterly, Semestralsemester, Anualannually.* '''Período''': Exibe o período do lançamento, com base na ''Periodicidade''It shows the release period based on frequency.